Domanda
Perché la gente accetta pronunce sbagliate di parole indiane con una A in più, come in Ram, Yog, ecc., mentre cerca di pronunciare le parole francesi, spagnole e italiane il più esattamente possibile?
Dare una risposta
Articoli simili
- Perché il giacinto d'acqua è considerato una minaccia?
- Perché la gente mangia le arachidi bollite nel sud?
- Ogni volta che mangio arachidi devo starnutire. Perché?
- Posso mettere dei grandi massi all'angolo del mio cortile in modo che la gente che entra ed esce dal mio vicolo smetta di guidare attraverso il mio cortile?
- Perché le sedie di plastica per la scuola hanno dei buchi sul retro?
Ottima domanda. È perché soffriamo di un complesso d'inferiorità. Le lingue europee sono molto poco scientifiche. Scrivono qualcosa e lo pronunciano come qualcos'altro. Non si legge quello che si scrive. Volkswagon si pronuncia fokswagon. Grand Prix si pronuncia gra pri. Eppure decidono come deve essere parlato l'hindi. Pronunciano Krishn come Krishna aggiungendo la a. Non sanno che Krishna è un nome femminile. Era un altro nome di Draupadi.