Domanda
Perché il film dei Peanuts si chiama The Peanuts Movie quando non c'è niente a che fare con i Peanuts?
Dare una risposta
Articoli simili
- Perché il giacinto d'acqua è considerato una minaccia?
- Perché la gente mangia le arachidi bollite nel sud?
- Ogni volta che mangio arachidi devo starnutire. Perché?
- Si può semplicemente scavare una buca e buttarci dentro scarti di cibo e pacciame di prato per fare del compost utilizzabile?
- Perché le sedie di plastica per la scuola hanno dei buchi sul retro?
Spoiler alert - If you haven't seen the movie and you want to be surprised, close this answer now!
*
*
*
Still there? Last chance.
*
*
*
Okay, let's do this!
Coco gets its name from the character who seems at first to be an amusing but inconsequential supporting character, but who turns out to be the key to having the main characters achieve their goals - Miguel's great-grandmother Grandma Coco. When we meet Miguel and Coco, Coco appears to be just a sweet but not-all-there little old lady who Miguel loves and dotes on. A brief recollection of Coco's when she sees an old photo of herself and her parents (with her father's head torn out) convinces Miguel that he's a descendant of the famous singer Ernesto De La Cruz, and that inspires him to bring his long-hidden love of music out in the open and to follow in the footsteps of his long-disavowed great-great-grandfather, setting the plot in motion.
Nel corso del film, mentre Miguel vive le sue avventure nella Terra dei Morti, Coco si rivela essere il pezzo del puzzle che lega Miguel, la sua famiglia e Hector, nonché la chiave per permettere a Miguel di perseguire il suo sogno e impedire che Hector faccia sparire il suo spirito dalla Terra dei Morti. Si scopre che è Hector, non De La Cruz, il trisnonno di Miguel, che Coco è l'ultima persona che ancora lo ricorda, e che lo spirito di Hector sta morendo (per mancanza di un termine migliore) perché i ricordi di Coco di suo padre e il loro amore reciproco stanno svanendo. Quando Miguel ritorna nel mondo dei vivi, riesce a riaccendere i ricordi di Coco cantando la canzone che Hector ha scritto solo per lei, il che non solo salva lo spirito di Hector, ma aiuta anche a rivelare che Hector era un brillante musicista a cui De La Cruz ha rubato la sua eredità e la sua vita, oltre a convincere la famiglia di Miguel ad abbandonare il loro divieto sulla musica e lasciare che Miguel persegua il suo sogno.
Nonna Coco è la ragione per cui tutto si sistema, che la famiglia di Miguel è in grado di risolvere un rancore di lunga data contro un membro della famiglia, e la famiglia è finalmente in grado di abbracciare la loro eredità. Non male per una vecchietta che siede su una sedia e dice solo un paio di parole per la maggior parte del film! Il viaggio che Miguel e i suoi parenti fanno è così tanto su e grazie a Coco che è molto appropriato che il suo nome sia il titolo del film. Grazie per la domanda!
In generale mi piace molto Linus e i suoi piccoli pensieri e filosofie... Ma anche Charlie Brown è fantastico.
Queste sono le mie preferite.
Quelle classiche di Linus..
Alcuni Charlie Brown davvero belli..
Touché uno da Rerun
Acerbico Lucy e Violet
E alcune carine/divertenti per completare il tutto..
Yea I love the strip.. Profondamente relazionabile.. Tutta la sua oscurità nascosta... e le piccole dosi di speranza e felicità pepate qua e là... È una grande rappresentazione della condizione umana.
Non importa quanto sia rassicurato che Lucy non ruberà la palla, e non importa quante volte lei si rimangi la parola, Charlie sceglie di impegnarsi nello stesso comportamento, e paga lo stesso prezzo, ancora e ancora. Je è combattuto tra la fiducia obbligatoria che si dovrebbe avere in un amico e le prevedibili conseguenze del fidarsi di Lucy. Questo conflitto impedisce a Charlie di imparare dall'esperienza, una condizione molto pericolosa in cui rimanere a lungo.
Charlie sa che la prima volta che dirà a Lucy che non le lascerà tenere la palla al posto suo, lei protesterà a gran voce per la sua sfiducia, metterà in dubbio la sua amicizia e se ne andrà di corsa. Charlie non è disposto a rischiare questo risultato. Ma Charlke sta operando su un falso paradigma. Lucy non è amica di Charlie, né è probabile che lo sia mai. Lucy non mette mai gli interessi degli altri davanti ai propri, nemmeno per un minuto. Lei si occupa di Lucy e di nessun altro. Charlie non riesce a vederlo e Lucy continua a tormentarlo e non si fermerà mai, a meno che Charlie non metta fine a tutto questo. Alla fine, Lucy è così abituata a fare lo scherzo senza un accenno di protesta che alla fine dimentica che, se non fosse per la generosità di Charlie, non se la caverebbe mai con questo tipo di comportamento antisociale.
Lucy è un narcisista senza speranza e se c'è qualche dubbio su questo, basta rivedere il suo curriculum di psichiatra surrogato. Non le importa nulla dei suoi pazienti, le importa solo del suo status auto-esaltato e di essere pagata. Charlie è un'accondiscendente della peggior specie. Continua a tornare indietro sperando che questa volta sia diverso ma sapendo che non lo sarà. Può non essere responsabile del comportamento narcisistico di Lucy, ma è responsabile di aver contribuito a trasformarla nel piccolo tiranno che è.
The Debunker: In Peanuts Is Charlie Brown Bald?
Charles Schulz always hated the name Peanuts. When he pitched his revolutionary comic strip to United Feature Syndicate in 1950, he called it Li'l Folks, the name of his panel comic about children that had been running since 1947 in the St. Paul Pioneer Post. Production manager Bill Anderson suggested Peanuts as a replacement name, referring to the peanut gallery audience used by children's TV shows of the time. Schulz thought the new name was totally ridiculous and lacked dignity, and spent years trying to get his bosses to retitle the strip Good Ol' Charlie Brown. That's why the Sunday strip was labeled as Peanuts, featuring Good Ol' Charlie Brown for most of its run.
Perché gli australiani chiamano sempre le bottiglie di birra piccole stubbies? Perché i neozelandesi chiamano sempre le borse frigo chilly bins? Perché i sudafricani chiamano sempre i semafori robot? Perché i canadesi chiamano sempre i distretti elettorali ridings? Perché gli inglesi chiamano sempre i cuccioli di corgi zucchine? Perché gli abitanti del Wisconsin chiamano sempre le fontanelle bubbler? Perché la gente di New Orleans chiama sempre i marciapiedi banquettes?
Perché ogni lingua parlata da più di una manciata di persone sviluppa dialetti e regionalismi.
Perché tutti questi termini sono molto vaghi, e non hanno una definizione fissa. In origine film di Hollywood significava solo film prodotti da uno degli studios che avevano la loro base nell'omonimo quartiere di Los Angeles, ma ben presto divenne un'abbreviazione per qualsiasi film prodotto negli Stati Uniti. Dopo l'ascesa del cinema indipendente e straniero, Hollywood divenne un'etichetta conveniente per qualsiasi film mainstream. Come ho detto all'inizio, al giorno d'oggi il termine è molto vago - certamente si riferisce soprattutto ai film americani, ma spesso anche i film britannici mainstream (e persino alcuni film mainstream in lingua straniera) ricevono questa etichetta.
Anche film britannico è un termine abbastanza difficile da definire. Significa girato nel Regno Unito? Allora The Shining conterebbe come un film britannico. Significa avere un regista britannico? Allora Il cavaliere oscuro sarebbe britannico. Cast britannico? Allora American Psycho è un film britannico (sì, Christian Bale è britannico). C'è confusione anche nell'altro senso, per esempio James Bond e Harry Potter sono considerati franchise britannici, eppure sono entrambi prodotti da società americane (Warner Bros. e Eon Productions), e lo sono sempre stati.
Di solito quando un film è fatto nel Regno Unito da una società di produzione e un regista britannici, e con un cast prevalentemente britannico, allora è considerato un film britannico. O quello, o se è un film indipendente fatto nel Regno Unito. Ma ci sono così tante variabili qui che è difficile stabilire dei parametri fissi. Per decidere ufficialmente, la maggior parte delle autorità guardano il paese d'origine delle società di produzione o delle organizzazioni che hanno finanziato il film. Tuttavia, anche qui ci sono problemi: cosa succede se, per esempio, un magnate egiziano finanzia un film prodotto e girato in America? Questo lo rende un film egiziano? La maggior parte delle persone non lo direbbe, e sarebbe fuorviante pubblicizzarlo come tale (a volte si usa l'etichetta coproduzione americano-egiziana - per continuare il mio esempio originale - ovviamente).
Questo è il motivo per cui la maggior parte delle persone si riferisce a qualsiasi film mainstream in lingua inglese come a un film di Hollywood, sia esso inglese o americano.
Questo è il nome del film perché Peanuts era il nome che Charles Schultz aveva dato al suo fumetto su cui si basava. Alcune persone si confondono e si riferiscono a Charlie Brown solo perché è il personaggio principale delle storie. La verità è che non è mai stato chiamato così e il titolo è sempre stato quello che è, nonostante non abbia nulla a che fare con i peanuts.
Il fumetto su cui era basato si chiamava Peanuts. Il suo creatore, Charles Schulz, voleva chiamarlo Li'l Folks, ma questo si scontrò con problemi legali con una vecchia striscia chiamata Little Folks. All'epoca (anni '50), il programma per bambini Howdy Doody era popolare, e presentava un pubblico di bambini chiamato la Galleria delle noccioline. Così il sindacato editoriale decise di chiamare la striscia Peanuts, che era ancora un riferimento al fatto che i personaggi principali erano bambini, solo un riferimento oscuro. A Schulz non è mai piaciuto il nuovo nome, ma è quello con cui la striscia (e un sacco di prodotti correlati) è diventata famosa. Nella mia esperienza, la gente si riferiva più comunemente ad esso colloquialmente con i nomi dei personaggi centrali, o Charlie Brown o Snoopy.
Perché, da quando il fumetto originale dei Peanuts ha debuttato nell'ottobre del 1950 e si è concluso nel febbraio del 2000, Charlie è stato il personaggio principale.
Poi, quando sono iniziati gli speciali televisivi e anche i film teatrali, il suo nome era nel titolo anche di quelli.
La ragione principale è che, anche se molte persone conoscevano il fumetto Peanuts (un nome che il creatore Charles Schultz non voleva ma il suo datore di lavoro sì)...
volevano assicurarsi che coloro che non conoscevano quel nome, ma conoscevano Charlie Brown, li guardassero. Specialmente il primo speciale, A Charlie Brown Christmas a metà degli anni '60.
Charlie e i bambini dei Peanuts (come a volte vengono chiamati) erano incredibilmente popolari a quel tempo.
Inoltre, Charlie rappresenta l'imperfezione nelle persone, e se si guardano gli speciali/film, non tutto va bene per lui, tranne alcune volte che lo fanno.
Io, e molte persone là fuori si sentono come Charlie a volte. Quando le cose non vanno bene, ti chiedi cosa stai facendo di sbagliato ? AUGH!
Oh, e gli unici film che non hanno Charlie Brown nel titolo, sono Snoopy Come Home e The Peanuts Movie.
Speciali: Snoopy The Musical. E Snoopy's Reunion.
(Si potrebbe pensare che chiamare questi 2, Flashbeagle e It's The Easter Beagle sarebbe stato più che sufficiente. ?
Che ne dici di :
( It's You're First Special Without You Needing To Be In It Charlie Brown! ) ?
La famiglia dei legumi è composta da piante che producono un baccello con semi all'interno. Il termine legume è usato per descrivere i semi di queste piante. I legumi commestibili comuni includono lenticchie, piselli, ceci, fagioli, soia e arachidi.
Tutti i fagioli sono legumi ma non tutti i legumi sono fagioli. Anche le arachidi e i piselli sono legumi. L'origine del nome arachide è sconosciuta.
E' probabilmente per ricordare alla gente il personaggio principale, dato che il fumetto ha iniziato come Lil' Folks. Quel nome fu abbandonato perché confondeva troppo con Lil' Abner e Wee Folks. Così fu usato Peanuts (base doff la sezione del pubblico dei bambini dalla scrofa ultra popolare per bambini Howdy Doody. Quella sezione era chiamata Peanut gallery), nonostante l'odio di Schulz per essa. Noterete anche che non si conosce quasi nessun cognome. Abbiamo i Browns e i Van Pelts (Linus, Lucy e Rerun). Quindi è un modo per inserire qualche cognome. BTW il cognome di Peppermint Patty è Reinhardt. Ma è usato raramente. Puoi vederlo su una lista in The Peanuts Movie. Gioca anche nella mancanza di rispetto che gli altri bambini hanno per lui. Tutti si chiamano solo per nome. Poi c'è il povero Old Chuck, che è solo Charlie Brown, come un outsider. Diamine, persino Sally lo chiamava Charlie Brown due volte nei fumetti, prima che Schulz si rendesse conto che non aveva senso e adottasse Big Brother. Poi, man mano che si aggiungono personaggi, lo sentono chiamare Charlie Brown, lo vedono non avere problemi, e così seguono l'esempio.
Al di fuori del loro mondo, è marketing. Dato che Schulz odiava Peanuts (non aveva senso per lui in relazione alla sua striscia), non l'ha mai usato per nessuna programmazione televisiva (It's The Great Pumpkin, Charlie Brown. The Charlie Brown and Snoopy Show.) Quindi, per aiutare la gente a capire cosa sta succedendo, citi Charlie Brown, non solo Charlie. Poi devi continuare a chiamarlo così in tutti i media, così la gente può sapere chi è questo Charlie Brown.